Sausage Sichuan medium hot / Wurst Sichuan mittelscharf ca.200g/7755 四川中辣香肠

6,99

Artikelnummer: 7755 Kategorie:

Beschreibung

地道四川家乡味道

originaler Geschmack wie bei Oma zuhause

产品口味: 口味中辣。

Produkte Geschmack: würzig und mittelscharf.

Zutaten: Schweinefleisch 78%, Speck, Zucker, Speisesalz, Klebreis-Schnaps: 45% vol.(Klebreis, Wasser, Hefe), Chinesischer Schnaps 40% vol.(Qu: zerstoßenenes Getreide, Wasser, Reis) Geschmacksverstärker: E621, Gewürze, Gartenkräuter, natürliche Aromen, Antioxidationsmittel: E315, Kartoffelstärke, Hefeextrakt, essbare Hülle: aus reinem Rinderkollagen(100g Sichuan scharf werden aus 165g Schweinefleisch hergestellt) Allergieinformation: Enthält glutenhaltiges Getreide und Spuren von Sellerie, Senf und Senferzeugnissen. Vakuumverpackung.

成分表:猪纯瘦肉 78%,肥肉,白砂糖,食用盐,辣椒,浓香型白酒,味精,花椒,香辛料,淀粉,胡椒,酵母抽取物,D-异抗坏血酸钠,花椒提取物,纯牛肉胶原肠衣 (100g香肠由165g猪肉制做)。 过敏源信息:可能会含有谷物,其中包含谷蛋白,芹菜,芥末或芥末产品。真空包装.

产品包装:迷你窈窕淑女4/7根装。重量约200克,价格6,99欧。每100g 3,5欧。

Produktverpackung: in Mini-4er-Packs oder in Mini-7er-Packs. Gewicht ca. 200g. Preis 6,99 Euro. Grundpreis 3,5€/100g

产品特点:

  1. 精选神州名贵香料,根据传统配方,按照德国和欧盟标准,对配方进行改进,为您提供地道家乡味。
  2. 德国首家使用最新技术研发的牛肉胶原蛋白肠衣
  3. 精选来自德国Eifel的农场肉,按照肥瘦二八黄金比例灌制
  4. 整个生产流程均在具有EU-Zulassung的先进的厂房完成,由专业的德国师傅亲自灌制。
  5. 严格按照德国以及欧盟最高标准生产,包装。
  6. 公司自2019年11月起获得了BIO认证

Highlights unserer Produkte:

  1. eine Auswahl wertvoller chinesischer Gewürze nach traditioneller Rezeptur
  2. nach neusten, deutschen und EU-Standards, in modernem Werk produziert
  3. Herstellung durch Fleischermeister,
  4. verbesserte Rezeptur, um Ihnen einen authentischen Hausgeschmack zu bieten
  5. Darm aus reinem Rinderkollagen
  6. Ausgewähltes, Qualitäts-Bauernfleisch(Eifel) aus Deutschland („Goldverhältnis“)
  7. es wird unter Beachtung höchster Richtlinien von Deutschland und der Europäischen Union hergestellt und verpackt.
  8. Unser Betrieb ist seit November 2019 Bio zertifiziert.

购物须知:

  1. 每包产品价格是按照产品净重加减5克。比如500克的产品,实际是495克到504克不等,下单前请慎重考虑是否接受;
  2. 产品全部由DHL配送;
  3. 德国境内,购物满39欧元包邮,不满39欧元邮费3,8欧元;
  4. 比利时和荷兰客户,购物满78欧元包邮,不满78欧元邮费7欧元;
  5. 奥地利和卢森堡客户,购物满92欧元包邮,不满92欧元邮费8欧元;
  6. 法国客户,购物满88欧元包邮,不满88欧元邮费10欧元;
  7. 欧盟其他地区客户,购物满118,8欧元包邮,不满118,8欧元邮费14欧元;
  8. 产品的包装在发货前都进行了仔细的检查,在运输过程中,经过颠簸或由于人力操作,导致包装不真空,不密封而影响美观,不影响腌制食品的品质,大家可以放心食用。客户收到香肠腊肉,可以直接拆掉包装,室温18度以下或者放入保鲜盒放到冰箱冷藏(客户需要注意冰箱湿度)或是冷冻保存.
  9. 腊味产品含盐分高,由于包装时的真空压力,盐会结晶到产品表面上。
  10. 每批产品在包装完毕后,都会送到食品研究所进行检测。

Was Sie vor dem Einkauf wissen sollten:

  1. Das Gewicht pro Packung beträgt die Bestellmenge plus 5 Gramm zuzüglich oder abzüglich des Nettogewichts des Produkts. Ein Produkt von 500 Gramm hat beispielsweise ein Gewicht von 495 Gramm bis 504 Gramm.
  2. Alle Produkte werden von DHL geliefert;
  3. Innerhalb Deutschlands erhalten Sie ab einem Bestellwert von 39 Euro Ihre Lieferung versandkostenfrei. Liegt der Bestellwert unter 39 Euro betragen die Versandkosten 3,8 Euro;
  4. Für Kunden aus Belgien und den Niederlanden ist die Lieferung ab einem Bestellwert von 78 Euro versandkostenfrei. Liegt der Bestellwert unter 78 Euro betragen die Versandkosten 7 Euro;
  5. Für Kunden aus Österreich und Luxemburg ist die Lieferung ab einem Bestellwert von 92 Euro versandkostenfrei. Liegt der Bestellwert unter 92 Euro betragen die Versandkosten 8 Euro;
  6. Für Kunden aus Frankreich ist die Lieferung ab einem Bestellwert von 88 Euro versandkostenfrei. Liegt der Bestellwert unter 88 Euro betragen die Versandkosten 10 Euro;
  7. Für Kunden aus anderen EU-Ländern ist die Lieferung ab einem Bestellwert von 118,8 Euro versandkostenfrei. Liegt der Bestellwert unter 118,8 Euro betragen die Versandkosten 14 Euro;
  8. Vor dem Versand wird die Produktverpackung einer sorgfältigen Untersuchung unterzogen. Während des Transports, kann es dazu kommen, dass die Verpackung beim Erhalten undicht ist. Dies wirkt sich allerdings nicht auf die Qualität der Produkte aus. Sollte dieser Fall eintreten, können Sie die Wurst sowie das Pökelfleisch direkt aus der Verpackung entnehmen und zum Gefrieren oder Kühlen in den Kühlschrank oder das Gefrierfach stellen. Sind Sie damit nicht einverstanden, verweigern Sie die Annahme bzw. schicken Sie das Paket zurück.
  9. Unser Produkt hat hoher Anteil an Salz, der durch den Druck des Vakuums in der Packung an die Oberfläche kommt. Das Salz kristallisiert sich heraus.
  10. Jede Charge von Produkten in einem fertigen Paket wird an das deutsche Lebensmittelninstitut geschickt.

烹饪方法:

  1. 拆开包装,可切片直接吃;
  2. 切片吃:  拆开包装,蒸煮皆可,15 分钟后,切片即可;
  3. 烤着吃:  拆开包装, 烤制15分钟至焦黄,即可食用;
  4. 炒菜吃:  无需额外加油,将切片的香肠先炒至出油,可加入各种蔬菜,面条,米饭,断生出锅。
  5. 对于口味清淡的消费者,无需额外加调料.

Zubereitungsmethoden:

  1. Direktverzehr, z.B. geschnittene Wurst als Brotbelag oder als kalte Buffetplatte
  2. Im Wasserbad: Wurst auspacken und im Wasserbad für ca. 12 Minuten bei 80°C erhitzen, danach in Scheiben schneiden
  3. Zubereitung im Backofen: Wurst auspacken und für ca. 10 Minuten bei 100°C backen, bis sie gebräunt und servierfertig sind
  4. Zubereitung in der Pfanne: Sie müssen kein zusätzliches Öl hinzufügen, die geschnittene Wurst für ca. 5-8 Minuten anbraten, je nach Belieben können Sie eine Vielzahl von Gemüse, Nudeln, oder Reis hinzufügen.
  5. Für Verbraucher mit leichtem Geschmack ist kein zusätzliches Würzmittel erforderlich.

保存方法:

  1. 包装完好的产品,可在室温18摄氏度下,保存3个月
  2. 包装完好的产品,可在冷藏室保存6个月
  3. 产品可在冷冻室保存12个月

Haltbarkeit:

  1. Gut verpacktes Produkt ist bei Raumtemperatur (18°C) drei Monate haltbar.
  2. Produkt kann bis zu sechs Monaten im Kühlschrank gelagert werden.
  3. Produkt kann bis zu zwölf Monaten im Gefrierschrank gelagert werden.

Zusätzliche Informationen

Gewicht 0,21 kg

Bewertungen

Es gibt noch keine Bewertungen.

Schreibe die erste Bewertung für „Sausage Sichuan medium hot / Wurst Sichuan mittelscharf ca.200g/7755 四川中辣香肠“

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.